Jeudi 7 mars 2024 à 18h : La représentation littéraire des villes
Actus DBU / Jeudi 7 mars 2024 à 18h : La représentation littéraire des villes

Jeudi 7 mars 2024 à 18h : La représentation littéraire des villes

bandeau-site-web-51.png

Dans le cadre du cycle À voix haute : littérature et traduction

Rencontre avec Orly Castel-Bloom, écrivaine, et sa traductrice Rosie Pinhas Delpuech animée par Avigail Ohali Maître de conférence au département Études Orientales de l'Université Sorbonne Nouvelle.

Une vision cauchemardesque, presque hystérique, des métropoles d'aujourd'hui et du syndrome maternel dont se repaît l'imaginaire israélien.

 

Biographies :

Orly Castel-Bloom

Née en 1960 à Tel-Aviv, dans une famille d'origine égyptienne, Orly Castel-Bloom est unanimement célébrée en Israël comme la romancière la plus audacieuse de sa génération, repoussant et réinventant constamment les possibles de la langue hébraïque comme de la narration littéraire.

Couverte de prix prestigieux, elle a reçu le prix Sapir (l'équivalent du Goncourt) pour Le Roman égyptien. Traduite dans quatorze langues, son œuvre est publiée en France par Actes Sud

 

Rosie Pinhas Delpuech

Écrivain, lauréate du prix de littérature Alberto-Benveniste en 2014 pour l’ensemble de son travail, traductrice de l’hébreu et du turc, Rosie Pinhas-Delpuech est l’auteure de Insomnia, une traduction nocturne (Actes Sud, “un endroit où aller”, 1998), Suites byzantines (Bleu autour, 2003), Anna. Une histoire française (Bleu autour, 2007) et L’Angoisse d’Abraham (Actes Sud, “un endroit où aller”, 2016).

 

Avigail Ohali 

Maître de conférence au département Etudes Orientales de l'Université Sorbonne Nouvelle

 

 

BSN, niveau 1 - Entrée libre etgratuite
Université Sorbonne Nouvelle - Campus Nation
8 avenue de Saint-Mandé - 75012 Paris
 
 

Télécharger l'affiche